Descript's Danish Subtitles tool enables seamless addition of Danish subtitles to your videos, enhancing accessibility and engagement. Perfect for content creators, educators, and businesses aiming to reach Danish-speaking audiences effortlessly.
Get startedThese companies use Descript. Not bad!
01
Create a New Video Project
Sign up for Descript, then on the dashboard, click on "New Project" and select "Video Project." Upload your video file, choose Danish as the transcription language, and name any speakers. This sets the stage for adding accurate Danish subtitles to your video effortlessly.
02
Review, Edit, and Add Danish Subtitles
After transcription, switch to Correct mode by pressing "C" to review and edit the text. Utilize tools like "Remove filler words" to refine your content. Click the "Captions" icon to add Danish subtitles and choose your preferred style for a polished final product.
03
Preview and Export Your Subtitled Video
Preview the video to ensure the subtitle timing is accurate. Once satisfied, click "Publish" and navigate to the "Export" tab. Here, you can choose to export the video with embedded Danish subtitles or download a standalone subtitle file in SRT or VTT format for further use.
Fast, accurate AI transcription that learns how you talk
Descript's fast, accurate AI transcription adapts to your speech patterns, ensuring precise Danish subtitles for your videos. This feature streamlines the process, making it easier to provide clear, understandable content for Danish-speaking audiences. Enhance accessibility and engagement effortlessly with Descript's intelligent transcription technology.
Always auto-synced captions
With Descript, adding Danish subtitles is seamless thanks to always auto-synced captions. This feature ensures your subtitles stay perfectly aligned with the audio, saving you time and effort. Enhance accessibility and reach a broader audience without the hassle of manual syncing.
Captions and subtitles for accessibility and engagement
Enhance your content's accessibility and engagement with Descript's captioning and subtitling features. Easily add Danish subtitles to your videos, ensuring they are inclusive and reach a broader audience. This tool simplifies the process, making your content more accessible to Danish speakers and boosting viewer interaction.
Descript is an AI-powered audio and video editing tool that lets you edit podcasts and videos like a doc.
Captions & subtitles
Effortlessly add Danish subtitles to your videos with Descript's intuitive captions & subtitles feature, enhancing accessibility and viewer engagement.
Collaboration
Effortlessly collaborate with your team to add Danish subtitles, ensuring accuracy and efficiency in your video projects.
Transcription
Effortlessly transcribe audio to text, enabling seamless addition of Danish subtitles to your videos with Descript's powerful transcription tool.
Text-based editing
Effortlessly edit your videos by modifying text, making it simple to add accurate Danish subtitles with Descript's text-based editing feature.
Donna B.
Surely there’s one for you
Free
per person / month
Start your journey with text-based editing
1 media hour / month
100 AI credits / month
Export 720p, watermark-free
Limited use of Underlord, our agentic video co-editor and AI tools
Limited trial of AI Speech
Hobbyist
per person / month
1 person included
Elevate your projects, watermark-free
10 media hours / month
400 AI credits / month
Export 1080p, watermark-free
Access to Underlord, our AI video co-editor
AI tools including Studio Sound, Remove Filler Words, Create Clips, and more
AI Speech with custom voice clones and video regenerate
Most Popular
Creator
per person / month
Scale to a team of 3 (billed separately)
Unlock advanced AI-powered creativity
30 media hours / month
+5 bonus hours
800 AI credits / month
+500 bonus credits
Export 4k, watermark-free
Full access to Underlord, our AI video co-editor and 20+ more AI tools
Generate video with the latest AI models
Unlimited access to royalty-free stock media library
Access to top ups for more media hours and AI credits
What formats can I import into the Danish Subtitles tool in Descript?
Can I edit the Danish subtitles after they are generated?
What pricing plans does Descript offer for users needing subtitle features?
Does Descript support collaboration features for teams working on subtitle projects?