Change your dialogue to Japanese and add captions—fast, human, occasionally subversive.
Get started
These companies use Descript. Not bad!
01
Upload and transcribe your media
Drag in your audio or video, or record on the spot. Choose or generate a transcript to keep your workflow text-focused. The transcript is instantly connected to your timeline, so any text edits affect your media.
02
Translate and enable dubbing to Japanese
Use the japanese dubbing tool to convert dialogue from your original language to Japanese. Assign an AI speaker for the dubbing, and decide if you want to keep other audio layers in your original language or replace them.
03
Add captions for clarity and accessibility
Cap it off by generating captions in Japanese or any other language. These auto-synced captions appear word-for-word, giving your multilingual audience the clarity they deserve.

Expand your reach
A Japanese dubbing tool broadens your content’s appeal. Sub it, dub it, and tap into new audiences beyond your usual boundaries.

No advanced editing skills needed
You won’t need complicated editing expertise. With everything handled like a text document, you can focus on your story—not a clunky timeline.

Seamless captions integrated
Add captions that stay accurate even when you slice out a chunk of audio or re-dub a scene. They’ll remain in sync, so you don’t have to sweat the details.
Descript’s japanese dubbing tool pairs high-quality dubbing with powerful editing and automation.
Crystal-clear AI voices
Choose from AI speakers that deliver fluent, natural-sounding Japanese, with flexibility for tonal adjustments.
Human-like text editing
Edit your audio by deleting or rearranging text. Clean up filler words or ad-libbed bits in seconds.
Captions for multi-language content
Offer multi-lingual captions without a separate process—captions update in step with any edit or re-dub.
Publish & share with ease
Export or share content across platforms, from websites to social channels, with your Japanese dub and captions baked in.
Donna B.
Surely there’s one for you
Free
per person / month
Start your journey with text-based editing
1 media hour / month
100 AI credits / month
Export 720p, watermark-free
Limited use of Underlord, our agentic video co-editor and AI tools
Limited trial of AI Speech
Hobbyist
per person / month
1 person included
Elevate your projects, watermark-free
10 media hours / month
400 AI credits / month
Export 1080p, watermark-free
Access to Underlord, our AI video co-editor
AI tools including Studio Sound, Remove Filler Words, Create Clips, and more
AI Speech with custom voice clones and video regenerate
Most Popular
Creator
per person / month
Scale to a team of 3 (billed separately)
Unlock advanced AI-powered creativity
30 media hours / month
800 AI credits / month
Export 4k, watermark-free
Full access to Underlord, our AI video co-editor and 20+ more AI tools
Generate video with the latest AI models
Unlimited access to royalty-free stock media library
Access to top ups for more media hours and AI credits
Can I easily remove filler words in Japanese?
Will translated captions match up if I edit my track?
Can I choose different AI speakers for multiple voices?