Bring your video to life with a Slovak audio dub and auto-generated captions. Straightforward and effective—no frills, no fluff.
Get started
These companies use Descript. Not bad!
01
1. Upload or record your video
Start a new project and bring in your video or audio content. The transcription process will detect speech and sync it to your timeline, ready for generating Slovak dubbing and captions.
02
2. Generate Slovak dubbing
Use the slovak dubbing tool to create an AI-driven audio track in Slovak. You’ll be prompted to select the new language—your original audio will be replaced with a Slovak voiceover that matches the timing of the video.
03
3. Add synchronized captions
Once your Slovak dub is ready, turn on captions. The transcript is instantly aligned with your new audio—giving you perfectly synced Slovak subtitles. Tweak the text if you spot any errors, and your video is good to go.

Superior clarity
Captions keep your audience locked in. Even if viewers miss a word of spoken Slovak, they can follow along just by reading the subtitles.

Stronger local reach
Give your video local flavor. Slovak captions expand your content’s impact and build trust with a Slovak-speaking audience.

Accessible storytelling
By providing readable text, you improve accessibility for everyone—making your levels of engagement go through the roof.
Captions, AI editing, and seamless localization under one roof.
Auto speaker labeling
Assign or confirm who’s talking so your Slovak subtitles always show the right name, no matter how many voices you have.
Filler word removal
Clean up awkward pauses or repeated words in seconds to give your Slovak captions a polished look.
One-click exports
Download your captions as SRT or VTT files and tweak them in any text editor for perfect formatting.
Real-time editing
Adjust text on the fly and watch your video update instantly—no second-guessing or complicated timelines.
Donna B.
Surely there’s one for you
Free
per person / month
Start your journey with text-based editing
1 media hour / month
100 AI credits / month
Export 720p, watermark-free
Limited use of Underlord, our agentic video co-editor and AI tools
Limited trial of AI Speech
Hobbyist
per person / month
1 person included
Elevate your projects, watermark-free
10 media hours / month
400 AI credits / month
Export 1080p, watermark-free
Access to Underlord, our AI video co-editor
AI tools including Studio Sound, Remove Filler Words, Create Clips, and more
AI Speech with custom voice clones and video regenerate
Most Popular
Creator
per person / month
Scale to a team of 3 (billed separately)
Unlock advanced AI-powered creativity
30 media hours / month
800 AI credits / month
Export 4k, watermark-free
Full access to Underlord, our AI video co-editor and 20+ more AI tools
Generate video with the latest AI models
Unlimited access to royalty-free stock media library
Access to top ups for more media hours and AI credits
Will the slovak dubbing tool work if I have multiple speakers?
Can I keep my original audio track?
How do I fix typos in Slovak captions?